ドイツ語
Ich wurde in Tokio geboren. Mein Geburtstag ist 1. Januar 1952. Ich kam in das Gebiet von San Francisco im August 1971. Im März 1973 wurde ich der Lehrer und die Schule Besitzer der japanischen Kampfkunst. Seit 22 Jahren arbeitete ich als Zahntechniker für das Unternehmen Arbeitsplätze in der Innenstadt von San Francisco. Im Oktober 1995 wurde ich ein US-Bürger. Ich bin verheiratet mit einer wunderbaren amerikanischen Dame mit blauen Augen und blonden Haaren. Wir haben zwei Söhne gemeinsam mit uns. Unsere 2 Söhne sind sehr smart.
訳すと下記になります。
==========================================私は東京で生まれました。私の誕生日は1952年1月1日です。1971年8月にサンフランシスコにやって来ました。1973年3月に日本武術の学校の所有者兼指導者になりました。私は、サンフランシスコのダウンタウンの会社で歯科技工士として22年間働きました。1995年10月、私は米国の市民になりました。私は、青い目とブロンドの髪の素晴らしいアメリカ人女性と結婚しています。私達の間には、2人の息子がおります。私達の息子二人は秀才です。
==========================================今では、あまり勉強をしていないドイツ語です。私が渡米してすぐ、学生だった1975年の時点では、私は英語よりもドイツ語のほうがよくできました。やはり、書くのが一番良くできます。二番目は読みが得意です。話すのは三番目です。話すのは、パートナーがいなかったので、あまりうまくできません。昔は、ナンパ目的でドイツ語を習い、ドイツ人の若い姉ちゃん達や北欧の金髪の姉ちゃん達がいつも道場に出入りしているので、話し相手になってもらいました。生徒の女友達をたくさん紹介してもらいました。
ドイツは戦争に負けたので、ドイツ語は世界中でドイツの国以外はあまり話されていません。第二次世界大戦後直ぐに、ナチスの残党が南アメリカに逃げたので、アルゼンチン、パラグアイ、ウルグアイ、ボリビア当たりの地域で、少数の人間がドイツ語を使っています。昔は日本人が医者になる時は、『必ずドイツ語を習って、ドイツに留学に行っていた』と聞きました。メス、ワギナなどがドイツ語です。
私がドイツとドイツ語に興味を持ったのは、第二次世界大戦のドイツの戦車や飛行機が大好きで、たくさんのプラモデルを作って、小学校の頃に楽しんでいたからです。歴史を勉強することにも興味がありました。鉤十字(ハーケンクロイツ)というドイツの言葉が大好きです。渡米して以来、ドイツの歴史関係の英語の本をたくさん買い集めました。1000冊以上の本が個人図書館にあります。日本語で書かれたドイツの歴史書も結構あります。
また近い将来、ドイツ語を勉強します。
訳すと下記になります。
==========================================私は東京で生まれました。私の誕生日は1952年1月1日です。1971年8月にサンフランシスコにやって来ました。1973年3月に日本武術の学校の所有者兼指導者になりました。私は、サンフランシスコのダウンタウンの会社で歯科技工士として22年間働きました。1995年10月、私は米国の市民になりました。私は、青い目とブロンドの髪の素晴らしいアメリカ人女性と結婚しています。私達の間には、2人の息子がおります。私達の息子二人は秀才です。
==========================================今では、あまり勉強をしていないドイツ語です。私が渡米してすぐ、学生だった1975年の時点では、私は英語よりもドイツ語のほうがよくできました。やはり、書くのが一番良くできます。二番目は読みが得意です。話すのは三番目です。話すのは、パートナーがいなかったので、あまりうまくできません。昔は、ナンパ目的でドイツ語を習い、ドイツ人の若い姉ちゃん達や北欧の金髪の姉ちゃん達がいつも道場に出入りしているので、話し相手になってもらいました。生徒の女友達をたくさん紹介してもらいました。
ドイツは戦争に負けたので、ドイツ語は世界中でドイツの国以外はあまり話されていません。第二次世界大戦後直ぐに、ナチスの残党が南アメリカに逃げたので、アルゼンチン、パラグアイ、ウルグアイ、ボリビア当たりの地域で、少数の人間がドイツ語を使っています。昔は日本人が医者になる時は、『必ずドイツ語を習って、ドイツに留学に行っていた』と聞きました。メス、ワギナなどがドイツ語です。
私がドイツとドイツ語に興味を持ったのは、第二次世界大戦のドイツの戦車や飛行機が大好きで、たくさんのプラモデルを作って、小学校の頃に楽しんでいたからです。歴史を勉強することにも興味がありました。鉤十字(ハーケンクロイツ)というドイツの言葉が大好きです。渡米して以来、ドイツの歴史関係の英語の本をたくさん買い集めました。1000冊以上の本が個人図書館にあります。日本語で書かれたドイツの歴史書も結構あります。
また近い将来、ドイツ語を勉強します。